-
1 Gefühl
n; -s, -e1. nur Sg.; körperlich: feeling; (Wahrnehmung) sensation; (Tastsinn) touch; weitS. feel; Gefühl der oder von Kälte cold sensation; ich hab kein Gefühl im Arm I can’t feel anything in my arm, my arm’s gone numb ( oder dead); dem Gefühl nach ist es Plastik judging by the feel it’s plastic2. psychisch: feeling, sense; bes. kurze Wahrnehmung: sensation; emotional: sentiment, emotion; ein beängstigendes / beruhigendes Gefühl a worrying / reassuring feeling; widerstreitende Gefühle conflicting feelings; ich habe dabei ein ungutes Gefühl I’ve got a funny feeling about it; mit gemischten Gefühlen with mixed feelings; einer Sache mit gemischten Gefühlen gegenüberstehen have mixed feelings about s.th.; mit viel Gefühl singen sing with great feeling ( oder emotion); für mein Gefühl oder meinem Gefühl nach my feeling is that; I think (that); von seinen Gefühlen überwältigt overcome with emotion; seine Gefühle zur Schau tragen wear one’s heart on one’s sleeve; das ist das höchste der Gefühle umg. (ist das Äußerste) that’s the (absolute) limit3. einer Person gegenüber: feeling; freundliche Gefühle für jemanden hegen feel friendly toward(s) s.o.; jemandes Gefühle erwidern return s.o.’s feelings ( oder affection); sich (Dat) über seine Gefühle klar werden be(come) clear about how one feels4. (Ahnung) feeling; (Vorahnung) presentiment; das ( dumpfe) Gefühl haben, dass oder als ob... have a (vague) feeling that...5. (Gespür) sense ( für of); (Instinkt) instinct, intuition, feel(ing); (besondere Begabung) flair; Gefühl für Anstand / Proportionen etc. sense of propriety / proportion etc.; nach Gefühl Zutaten dosieren by guess and by God, by rule of thumb; das muss man mit Gefühl machen you’ve got to have the right touch; etw. im Gefühl haben have a feeling ( oder instinct) for s.th.; (ahnen, wissen) feel it in one’s bones* * *das Gefühlsense; emotion; sensation; hunch; sentiment; feeling* * *Ge|fühl [gə'fyːl]nt -(e)s, -e1) (= Sinneswahrnehmung) feelingetw im Gefǘhl haben — to have a feel for sth
sie hat mehr Gefǘhl in den Fingern als ich — she has a better sense of touch than I do
2) (= seelische Empfindung, Ahnung) feeling; (= Emotionalität) sentimentich habe das Gefǘhl, dass... — I have the feeling that...
ich habe ein Gefǘhl, als ob... — I feel as though...
es geht gegen mein Gefǘhl... — I don't like...
mein Gefǘhl täuscht mich nie — my instinct is never wrong
jds Gefǘhle erwidern — to return sb's affection
jds Gefǘhle verletzen — to hurt sb's feelings
er ist zu keinem menschlichen Gefǘhl fähig — he is incapable of (feeling) any human emotion
Gefǘhl und Verstand — emotion and reason, sense and sensibility
die Romantik war das Zeitalter des Gefǘhls — romanticism was the age of sensibility
das höchste der Gefǘhle (inf) — the ultimate
3) (= Verständnis) feeling; (= Sinn) senseein Gefǘhl für Zahlen/Musik — a feeling for figures/music
ein Gefǘhl für Gerechtigkeit/Anstand/Proportionen/Rhythmus — a sense of justice/decency/proportion/rhythm
Tiere haben ein Gefǘhl dafür, wer sie mag — animals can sense who likes them
einen Apparat mit Gefǘhl behandeln — to treat an appliance sensitively
* * *das1) (the moving or upsetting of the mind or feelings: He was overcome by/with emotion.) emotion2) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) feeling3) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) feeling4) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) feeling5) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) feeling6) (affection: He has no feeling for her now.) feeling7) (emotion: He spoke with great feeling.) feeling8) (a feeling: a sensation of faintness.) sensation9) (a feeling: He has an exaggerated sense of his own importance.) sense* * *Ge·fühl<-[e]s, -e>[gəˈfy:l]nt1. (Sinneswahrnehmung) feeling2. (seelische Empfindung, Instinkt) feelingdas [...] \Gefühl haben, dass/als ob to have the [...] feeling that/as thoughdas \Gefühl nicht loswerden, dass to not get rid of the feeling thatich werde das \Gefühl nicht los, dass I cannot help feeling thatmit \Gefühl with feeling [or sensitivity], carefullymit gemischten \Gefühlen with mixed feelingsmit widerstrebenden \Gefühlen with [some] reluctancejds \Gefühle erwidern to reciprocate sb's feelings, to return sb's affectionsjds \Gefühle verletzen to hurt sb's feelings\Gefühl[e] in jdn/etw investieren (fam) to become emotionally involved with sb/sthetw im \Gefühl haben to feel sth instinctivelymein \Gefühl täuscht mich nie my instinct is never wrong3. (Sinn) senseein \Gefühl für Zahlen/Kunst/Musik a feeling for figures/art/musicein \Gefühl für Gerechtigkeit a sense of justiceTiere haben ein \Gefühl dafür, wer sie mag animals can sense who likes them4.* * *das; Gefühls, Gefühle1) sensation; feeling2) (Gemütsregung) feelingein Gefühl der Einsamkeit — a sense or feeling of loneliness
das ist das höchste der Gefühle — (ugs.) that's the absolute limit
3) (Ahnung) feelingetwas im Gefühl haben — have a feeling or a premonition of something
4) (Verständnis, Gespür) sense; instinctsich auf sein Gefühl verlassen — trust one's feelings or instinct
etwas nach Gefühl tun — do something by instinct
* * *von Kälte cold sensation;dem Gefühl nach ist es Plastik judging by the feel it’s plastic2. psychisch: feeling, sense; besonders kurze Wahrnehmung: sensation; emotional: sentiment, emotion;ein beängstigendes/beruhigendes Gefühl a worrying/reassuring feeling;widerstreitende Gefühle conflicting feelings;ich habe dabei ein ungutes Gefühl I’ve got a funny feeling about it;mit gemischten Gefühlen with mixed feelings;einer Sache mit gemischten Gefühlen gegenüberstehen have mixed feelings about sth;mit viel Gefühl singen sing with great feeling ( oder emotion);meinem Gefühl nach my feeling is that; I think (that);von seinen Gefühlen überwältigt overcome with emotion;seine Gefühle zur Schau tragen wear one’s heart on one’s sleeve;das ist das höchste der Gefühle umg (ist das Äußerste) that’s the (absolute) limit3. einer Person gegenüber: feeling;freundliche Gefühle für jemanden hegen feel friendly toward(s) sb;jemandes Gefühle erwidern return sb’s feelings ( oder affection);sich (dat)über seine Gefühle klar werden be(come) clear about how one feelsdas (dumpfe) Gefühl haben, dass oderals ob … have a (vague) feeling that …5. (Gespür) sense (Gefühl für Anstand/Proportionen etc sense of propriety/proportion etc;nach Gefühl Zutaten dosieren by guess and by God, by rule of thumb;das muss man mit Gefühl machen you’ve got to have the right touch;etwas im Gefühl haben have a feeling ( oder instinct) for sth; (ahnen, wissen) feel it in one’s bones* * *das; Gefühls, Gefühle1) sensation; feeling2) (Gemütsregung) feelingein Gefühl der Einsamkeit — a sense or feeling of loneliness
das ist das höchste der Gefühle — (ugs.) that's the absolute limit
3) (Ahnung) feelingetwas im Gefühl haben — have a feeling or a premonition of something
4) (Verständnis, Gespür) sense; instinctsich auf sein Gefühl verlassen — trust one's feelings or instinct
* * *-e n.emotion n.feeling n.sense n.sentiment n. -
2 emotion
noun* * *[i'məuʃən]1) (a (strong) feeling of any kind: Fear, joy, anger, love, jealousy are all emotions.) die Gefühlsbewegung2) (the moving or upsetting of the mind or feelings: He was overcome by/with emotion.) das Gefühl•- academic.ru/24020/emotional">emotional- emotionally* * *emo·tion[ɪˈməʊʃən, AM -ˈmoʊ-]n Gefühl nt, Emotion fto be driven by \emotion sich akk von seinen Gefühlen leiten lassento be overcome by [or with] \emotion von [seinen] Gefühlen überwältigt [o übermannt] werden* * *[I'məUSən]n1) Gefühl nt, Emotion f, Gefühlsregung fin a voice full of emotion — mit bewegter Stimme
there was absolutely no emotion in his voice — seine Stimme war völlig emotionslos
* * *emotion [ıˈməʊʃn] s1. Emotion f, Gefühl n, Gemütsbewegung f, (Gefühls)Regung f2. Gefühlswallung f, Erregung f, Leidenschaft f3. Rührung f, Ergriffenheit f* * *noun* * *n.Bewegtheit f.Empfindung f.Ergriffenheit f.Gefühl -e n.Rührung -en f. -
3 emotion
emo·tion [ɪʼməʊʃən, Am -ʼmoʊ-] nGefühl nt, Emotion f;to be driven by \emotion sich akk von seinen Gefühlen leiten lassen; -
4 overcome
1. transitive verb, forms asacademic.ru/14417/come">come1) (prevail over) überwinden; bezwingen [Feind]; ablegen [Angewohnheit]; widerstehen (+ Dat.) [Versuchung]; [Schlaf:] überkommen, übermannen; [Dämpfe:] betäubenhe was overcome by grief/with emotion — Kummer/Rührung übermannte od. überwältigte ihn
2. intransitive verb, forms asshe was overcome by fear/shyness — Angst/Schüchternheit überkam od. überwältigte sie
* * *1. adjective 2. [-'keim] verb(to defeat or conquer: She finally overcame her fear of the dark.) bewältigen* * *over·ˈcome<-came, -come>I. vt1. (cope with)▪ to \overcome sth etw bewältigento \overcome a crisis eine Krise überwindento \overcome difficulties/problems Schwierigkeiten/Probleme meisternto \overcome one's fear/shyness seine Angst/Schüchternheit überwindento \overcome an illness eine Krankheit besiegento \overcome opposition/resistance [einen] Widerstand überwindento \overcome temptation der Versuchung widerstehen▪ to be \overcome by [or with] sth sleep, emotion, grief von etw dat überwältigt werden; fumes, exhausts von etw dat ohnmächtig werden3. (defeat)▪ to \overcome sb/sth jdn/etw besiegen [o bezwingenII. vi siegen* * *["əʊvə'kʌm] pret overcame ["əʊvə'keɪm] ptp overcome1. vtenemy überwältigen, bezwingen; bad habit sich (dat) abgewöhnen; shyness, nerves, difficulty, anger, obstacle etc überwinden; temptation widerstehen (+dat), bezwingen; disappointment hinwegkommen über (+acc)he was overcome by the fumes — die giftigen Gase machten ihn bewusstlos
he was overcome by grief/by emotion — Schmerz/Rührung übermannte ihn
he was overcome by remorse/(a feeling of) despair — Reue f/(ein Gefühl nt der) Verzweiflung f überkam ihn
overcome with fear — von Furcht ergriffen or übermannt
overcome (with emotion) — ergriffen, gerührt
2. visiegen, siegreich sein* * *A v/t irr überwältigen, -winden, -mannen, bezwingen (alle auch fig):overcome dangers Gefahren bestehen;overcome one’s nerves seine Nerven besiegen;overcome an obstacle ein Hindernis nehmen;overcome sb’s opposition jemandes Widerstand überwinden;B v/i siegreich sein, siegen* * *1. transitive verb, forms as1) (prevail over) überwinden; bezwingen [Feind]; ablegen [Angewohnheit]; widerstehen (+ Dat.) [Versuchung]; [Schlaf:] überkommen, übermannen; [Dämpfe:] betäuben2) in p.p. (exhausted, affected)he was overcome by grief/with emotion — Kummer/Rührung übermannte od. überwältigte ihn
2. intransitive verb, forms asshe was overcome by fear/shyness — Angst/Schüchternheit überkam od. überwältigte sie
come siegen* * *adj.herüberkommen adj. v.(§ p.,p.p.: overcame, overcome)= bewältigen v.überwinden v.überwältigen v.
См. также в других словарях:
Hexenkönig von Angmar — Die von J. R. R. Tolkien in mehreren Romanen geschaffene Fantasy Welt Arda ist von einer Vielzahl von Menschen, Elben, Hobbits und anderen fiktiven Wesen bewohnt. Die folgende Aufzählung bezieht sich ausschließlich auf die Romane Tolkiens. Die… … Deutsch Wikipedia
Königin Victoria von England — Königin Victoria an ihrem goldenen Thronjubiläum 1887 Victoria (deutsch auch: Viktoria, eigtl. Alexandrina Victoria; * 24. Mai 1819 im Kensington Palace, London; † 22. Januar 1901 in Osborne House, Isle of Wight) war von 1837 bis 1901 … Deutsch Wikipedia
Anatol (Schauspiel) — Anatol ist ein Schauspiel von Arthur Schnitzler aus dem Jahre 1893. Die Einleitung stammt von Loris, einem Pseudonym des jungen Hugo von Hofmannsthals, der mit Schnitzler befreundet war. Der erste Akt des Einakter Zyklus , Die Frage an das… … Deutsch Wikipedia
Sommersturm — Filmdaten Deutscher Titel Sommersturm Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Griffin & Phoenix — Filmdaten Deutscher Titel: Griffin Phoenix Originaltitel: Griffin Phoenix Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2006 Länge: ca. 102 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Griffin and Phoenix — Filmdaten Deutscher Titel: Griffin Phoenix Originaltitel: Griffin Phoenix Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2006 Länge: ca. 102 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Gemüt — ist im allgemeinen die innere (seelisch geistige) Seite unsers Wesens überhaupt, im besondern die Fähigkeit zum Fühlen, im Gegensatz zum Geiste, der Fähigkeit zum Denken, und zum Charakter, der Grundlage des Wollens. Wie von fast allen Völkern… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Griffin & Phoenix — Filmdaten Deutscher Titel Griffin Phoenix Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
Die Leiden des jungen Werthers — Werther (Zeichnung von Chodowiecki) … Deutsch Wikipedia
Ainur — Die von J. R. R. Tolkien in mehreren Romanen geschaffene Fantasy Welt Arda ist von einer Vielzahl von Menschen, Elben, Hobbits und anderen fiktiven Wesen bewohnt. Die folgende Aufzählung bezieht sich ausschließlich auf die Romane Tolkiens. Die… … Deutsch Wikipedia
Anarion — Die von J. R. R. Tolkien in mehreren Romanen geschaffene Fantasy Welt Arda ist von einer Vielzahl von Menschen, Elben, Hobbits und anderen fiktiven Wesen bewohnt. Die folgende Aufzählung bezieht sich ausschließlich auf die Romane Tolkiens. Die… … Deutsch Wikipedia